ラファとシスカちゃんが、数人の友達と一緒にバハマで過ごしているという記事を見ました。
pre-honeymoonと書いてありました。「婚前旅行」って日本語で書くとなんだか後ろめたいような響きがあるように感じるのは私だけでしょうか?
でも、pre-honeymoonだったら全然後ろめたくないですね。
バハマといえば確か全米前にも行ってたと思いますが、とても気に入ったのかしら?
来週の上海には出場予定のはずなので、ハネムーンとは言え、束の間の休日ってところでしょうか。それとも上海は行かないのかな?どちらにしても幸せな日々を送っていますように。
pre-honeymoonと書いてありました。「婚前旅行」って日本語で書くとなんだか後ろめたいような響きがあるように感じるのは私だけでしょうか?

でも、pre-honeymoonだったら全然後ろめたくないですね。

バハマといえば確か全米前にも行ってたと思いますが、とても気に入ったのかしら?
来週の上海には出場予定のはずなので、ハネムーンとは言え、束の間の休日ってところでしょうか。それとも上海は行かないのかな?どちらにしても幸せな日々を送っていますように。
